quinta-feira, 8 de abril de 2010

Aprenda o idioma antes de estudá-lo

O linguista canadense Steven Kauffmann afirma que antes de estudar qualquer idioma, é necessário aprendê-lo. Isso pode parecer estranho, pois a ordem natural é estudarmos para aprender.

Na verdade, isso significa que devemos tentar nos familiarizar o máximo possível com o finlandês antes de nos aventurarmos a estudá-lo seriamente. Isto é, ouvir música, assistir filmes legendados, dar uma olhada nas páginas dos principais jornais na internet, fazer amigos finlandeses, traduzir letras de música, etc.

Para quem mora na Finlândia isso é muito fácil, já que há uma imersão total no idioma. No entanto, quem esta tentando a difícil tarefa de ser autodidata no Brasil, pode contar com a internet como sua única ferramenta de estudo, já que é dificil encontrar material em finlandês.


E pra comecar a imersão desde já, aí vai um dos meus video-clips favoritos.O mais engracado é que sempre gostei desta música sem parar pra pensar na letra. Mas depois que percebi já era tarde demais, ela não sai da da minha cabeca. Se estiver curioso(a) pra saber porque, tente traduzir a letra. Boa sorte!
 
Ihmisten edessä by Jenni Vartiainen

Kadut täyttyy ihmisistä
ne ei tiedä meistä mitään
Ootat mua asemalla
Ehkä kello antaa anteeksi minulle
Juoksen loppumatkan
Sinä olet kaunis niin kuin aina
sinun korkeissa koroissa

Sanot: "Tämä ilta kävellään käsi kädessä
ihmisten edessä
Älä sinä muiden katseista välitä
sillä me ollaan yhdessä
Ne ei tiedä mitään, ne ei kuulu tähän tarinaan
joka harvoille luetaan"

Kadut täyttyy äänistä
joku huutaa meidän perään
Olet meistä vahvempi
kanssasi en pelkää kaupungin pimeää
Ihmisjoukon kohdalla
pidät kiinni kovempaa
ja pelkoni katoaa

Sillä tämä ilta kävellään käsi kädessä
ihmisten edessä
Älä sinä muiden katseista välitä
sillä me ollaan yhdessä
Ne ei tiedä mitään, ne ei kuulu tähän tarinaan
joka harvoille luetaan